10.16
Я русская иммигрантка в Китае. Моя жизнь в иммиграции в Китае началась с приземления в международном аэропорту Пудонг в Шанхае. Был апрель. У меня была 1 сумка и трудовой контракт о работе в Шанхае на год. Было солнце и красивые клумбы.
Тогда мне не казалось, что я совершаю какой-то большой шаг в жизни, переехав в Китай. Я плохо представляла, на что шла, и как изменится для меня все. Я не знала, что зимой может быть так холодно в субтропическом климате. Не знала, что буду есть лягушек и черепах. Почти привыкну к тому, что даже элегантные дамы на каблуках и господа в красивых костюмах громко и смачно плюются на улицах. Не думала, что увидев в метро товарища на мотоцикле, или людей в пижамах в коммерческом центре, не решу, что сошла с ума. Не догадывалась, что очень долго буду ходить в одних ботинках, в которых приехала из России в Китай, потому что обувь моего большого размера найти будет не просто. Маленький отель около People’s square, громко пахнущий мочой и вареными яйцами стал моим первым жильем в Шанхае. В первый день, выйдя из отеля, я оказалась на улице, которая раньше была улицей красных фонарей. Потом ее переделали в улицу книжных магазинов. Там есть большой книжный магазин, и на нем – надписи на многих языках, в том числе на русском. Не помню, что там написано, что-то жизнеутверждающее.
С тех пор прошло много времени. Я привыкла почти не замечать, как плюют мне на туфли, привыкла к тому, что здесь всегда есть много фруктов и огромные креветки продаются по доступным ценам, перестала удивляться на детей в штанах с разрезом на попе, чтобы писать и какать, не отходя от кассы. Я знаю, что любую цену, названную мне на рынке, нужно сразу делить на 10, что, несмотря на то, что обуви большого размера в Шанхае нет, ее все равно можно достать, что дуриан – это страшная вещь, а китайский массаж – самый лучший способ снять стресс, от того, что тебе плюнули на новые туфли большого размера из кожи питона.
Моя жизнь русской иммигрантки в Китае мало чем отличается от жизни иммигрантов в Китае других национальностей. У нас у всех похожие радости и проблемы. Разве что интересами отличаемся мы. Моими большими проблемами в начале моей иммиграции в Китае были 3 вещи. Обувь большого размера, одежда с длинными рукавами и нормальный парикмахер. Эти три вещи найти в Шанхае очень сложно. Совет русским иммигрантам в Китай, а также иммигрантам других национальностей, но больших размеров – привозите вещи и обувь с собой, чтобы хватило на первое время. Сейчас я уже знаю, где и как можно достать, но в начале было неловко перед работодателями ходить в одних джинсах 10 недель.
Если у вас нестандартный размер обуви, туфли и сапоги в Шанхае можно шить на заказ. Нестандартным в Китае считается размер обуви для женщины больше 39. Нужно, тем не менее, иметь в виду, что 39 в Китае – это не то же самое, что 39 в Европе. Мне их 39 не налезает даже на 1 палец. Хотя в Будапеште я покупала итальянские сапоги, на которых было написано 39. Здесь я выяснила, что размер у меня 41. Не буду спорить, размер обуви у меня большой, какой точно, теперь уже даже не берусь рассуждать. В Китае нет китаянок с таким размером ноги. Но есть много мест, где занимаются изготовлением обуви на заказ, некоторые места совершенно никуда не годятся, некоторые абсолютно потрясающие. Я шью всю обувь на улице Huashang, в маленьком местечке, недалеко от ресторана Ginger. Женские туфли стоят от 50 до 90 евро, в зависимости от типа подошвы и выбранной кожи. Сапоги мне обошлись в 130 евро. Качество великолепное, изготовление долгое, с примеркой. В прошлом году в Шанхае открылся магазин Marks and Spenser. Там тоже сейчас продают неплохую обувь больших размеров.
С одеждой все тоже не просто, но все-таки можно найти что-то подходящее. С зимней одеждой совсем плохо. Я нашла вещи с рукавами подходящей мне длинны в магазинах Promod и Zara. Там же есть и брюки на мой рост. Там дорого, но иногда бывают распродажи. Есть еще вариант – шить одежду на заказ. Очень многие иммигранты нестандартных размеров шьют вещи на заказ в fabric market возле NanPu bridge. Я тоже там шила много вещей, но мне не понравилось. Из дюжины всех шедевров ношу я только 3. Но я – скорее исключение, все мои друзья и знакомые там шьют, всем нравится, может быть у меня фигура какая-то сложная для китайских мастеров.
Что касается парикмахеров в Шанхае – то это печальная история. Китайские парикмахеры не умеют стричь европейские волосы. И, кроме того, у них понятие о красивой стрижке отличается от нашего понятия о красивой стрижки. Даже если вы принесете китайскому парикмахеру фото вас со стрижкой и краской и попросите сделать то же самое, вам это не поможет. Он все равно сделает по-другому. Особенно плохо приходится женщинам, которые хотят покраситься в блондинку. Еще хуже, если они хотят сделать светлые пряди. Проведя многочисленные эксперименты со своими волосами в Шанхае, я остановилась на французской парикмахерской в Puxi, на Henshang lu. Больше никуда не пойду. Там очень дорого, если сравнивать с местными парикмахерскими, но ходить, как не до конца ощипанная курица, я не хочу.
Меня часто спрашивают про нижнее белье в Китае. У меня с этим проблем нет. В этом плане я как раз подхожу под все китайские стандарты. Но многие мои знакомые иммигрантки, одаренные пышными формами, говорят, что найти в Китае белье нужного размера – очень большая проблема. Моя знакомая американка регулярно получает из дома посылки с лифчиками. Поэтому, дамы, собирающиеся иммигрировать в Китай, позаботьтесь о своих прелестях заранее.
Жизнь русских и не только русских иммигрантов в Китае полна сюрпризов и неожиданностей. Если вам надоела рутина и хочется мудрости – иммигрируйте в Китай.